Bahasa Inggris merupakan bagian penting dari masyarakat di era global yang dipergunakan sebagai lingua franca di sebagian besar belahan dunia. Tidak dapat dipungkiri bahwa hal ini membawa pengaruh besar terhadap banyak aspek kehidupan bermasyarakat, termasuk dunia kerja. Keterampilan berbahasa Inggris menjadi penting terutama dalam penerapannya di berbagai sektor industri. Secara umum, keterampilan berbahasa Inggris merupakan dasar dalam penguasaan kemampuan berkomunikasi dengan masyarakat internasional, beradaptasi, dan bekerja di ranah global.

Prodi S-1 Sastra Inggris merupakan salah satu program studi yang didirikan bersamaan dengan berdirinya Universitas Respati Yogyakarta (UNRIYO) pada tahun 2008 dan berada di bawah naungan Fakultas Ilmu Sosial dan Ekonomi (FISE). Prodi ini sudah beroperasi sejak tahun 2009 dan telah memperoleh izin dengan diterbitkannya SK Dirjen DIKTI No. 2333/D/O/2008. Pada tanggal 21 Oktober 2011, Prodi S-1 Sastra Inggris mendapatkan perpanjangan ijin operasional No. 9300D/T/K-V/2011 dari Dirjen DIKTI dan melanjutkan komitmen yang sudah ditetapkan sejak semula, yaitu untuk menyelenggarakan pendidikan bidang ilmu bahasa dan sastra Inggris yang berkualitas dan berdaya saing tinggi di dunia kerja yang didasari oleh rumusan visi, misi dan tujuan Prodi. Pada tahun 2016 Prodi S-1 Sastra Inggris telah memperoleh Akreditasi B dari BAN PT dengan SK BAN-PT No. 2866/SK/BAN-PT/Akred/S/XII/2016. Dalam menjalankan kegiatan akademisnya, Prodi Sastra S-1 Inggris senantiasa melakukan evaluasi dan pembaruan yang melibatkan berbagai pihak baik internal maupun eksternal agar senantiasa sesuai dengan perkembangan saat ini. Pada tahun 2017 Prodi S-1 Sastra Inggris merumuskan kurikulum berbasiskan Kerangka Kualifikasi Nasional Indonesia (KKNI) yang lebih dikonsentrasikan pada kompetensi linguistik bahasa Inggris dan penerjemahan yang mulai diterapkan pada Tahun Ajaran 2017/2018.

Prodi S-1 Sastra Inggris Universitas Respati Yogyakarta (UNRIYO) memiliki tujuan untuk mencetak lulusan yang profesional dan berjiwa wirausaha yang siap terjun di masyarakat dan dunia kerja dengan bekal penguasaan linguistik bahasa Inggris dan penerjemahan. Kurikulum Prodi S-1 Sastra Inggris disusun dengan dasar kurikulum berbasiskan Kerangka Kualifikasi Nasional Indonesia (KKNI) dengan kesepakatan perumusan capaian pembelajaran dari English Studies Asosiation in Indonesia (ESAI) yang merupakan asosiasi studi Inggris se-Indonesia. Lulusan akan memiliki bekal pengetahuan dan keterampilan dalam bidang linguistik bahasa Inggris dan penerjemahan, dan juga bidang-bidang lain yang terkait dengan keahlian tersebut, seperti pengajaran bahasa Inggris, penulisan dan penyuntingan, jurnalisme, kehumasan, dan pemanduan wisata.

Untuk mendukung kompetensi bidang linguistik dan penerjemahan, lulusan Prodi S-1 Sastra Inggris juga dibekali dengan kemampuan dasar berbahasa asing selain bahasa Inggris, wawasan IT, dan entrepreneurship. Dewasa ini beberapa bahasa asing diprioritaskan untuk dikuasai di dunia kerja dan menjadi nilai tambah bagi lulusan, seperti bahasa Jepang, Mandarin, dan Perancis. Selain itu, seiring dengan perkembangan teknologi informasi yang sangat pesat di era globalisasi, kemampuan dan pengetahuan IT menjadi suatu kriteria yang sangat mendukung sebagian besar bidang pekerjaan di masyarakat. Mengingat lulusan diharapkan mampu membaca peluang bisnis dan menciptakan lapangan perkerjaan untk dirinya sendiri maupun orang lain, maka Prodi S-1 Sastra Inggris juga akan membekali wawasan entrepreneurship (kewirausahaan) yang dapat menjadi pendorong mereka untuk tidak hanya menggantungkan diri sebagai pencari kerja di instansi maupun perusahanan yang sudah ada.

Sesuai dengan tujuan utama dari KKNI, yaitu mendekatkan pendidikan dengan dunia kerja agar lulusan pendidikan mampu menjadi SDM yang profesional sesuai dengan kebutuhan masyarakat. Dengan mengambil kuliah pada Prodi S-1 Sastra Inggris, calon sarjana bisa menjadi individu yang berwawasan ilmu dan profesionalitas dalam bidang linguistik bahasa Inggris dan penerjemahan. Mereka akan memiliki peluang karir yang terbuka luas untuk bekerja di berbagai sektor industri atau bahkan menciptakan lapangan kerja dan kegiatan produktif dalam kehidupan bermasyarakat, mempunyai sikap terbuka terhadap perkembangan IPTEK, informasi, dan sosial budaya masyarakat, serta mengembangkan kemampuan diri secara profesional. Dengan menguasai kompetensi yang mereka pelajari di Prodi S-1 Sastra Inggris, lulusan diharapkan mampu bersaing di dunia kerja dalam lingkup national maupun internasional.

  1. Unggul berarti handal, berkualitas, serta memiliki kompetensi yang baik dalam menyelenggarakan kegiatan Tri Dharma Perguruan Tinggi yang menjunjung tinggi nilai-nilai moral akademik.
  2. Terpercaya berarti memiliki kredibilitas yang dapat dipertanggungjawabkan dalam penyelenggaraan kegiatan Tri Dharma Perguruan Tinggi serta berkomitmen untuk terus mengikuti perkembangan keilmuan di bidang Linguistik dan Kesusastraan Inggris yang searah dengan perkembangan zaman dan kebutuhan pasar.
  3. Linguistik (Bahasa) Inggris merupakan bidang ilmu yang mempelajari baik struktur bahasa Inggris maupun fenomena-fenomena kebahasaan yang berkaitan dengan bahasa Inggris yang menjadi konsentrasi utama penguasaan kemampuan berbahasa di Program Studi Sastra Inggris.
  4. Kesusastraan Inggris merupakan bidang ilmu yang mempelajari perkembangan karya sastra berbahasa Inggris. Selain bertujuan untuk memperkaya gagasan kritis melalui pemahaman terhadap makna, latar belakang sejarah dan budaya suatu karya sastra, bidang ini sekaligus menunjang praktik pengembangan kompetensi berbahasa Inggris terutama pada kompetensi membaca, menulis, mendengarkan, dan berbicara.
  5. Mandiri berarti memiliki dan menghasilkan SDM yang bertanggungjawab, disiplin, dan berdaya saing tinggi serta mampu menciptakan dan mengelola lapangan kerja sendiri secara berdikari dan kreatif.
  6. Kompeten berarti mampu mengaplikasikan ilmu dalam bidang Linguistik dan Kesusastraan Inggris dalam bidang-bidang pekerjaan terkait dengan mengedepankan skill (keahlian), knowledge (berwawasan luas dan terbuka), dan attitude (sikap yang beretika).

Berbudaya berarti dalam pengembangan SDM dan institusi, Prodi Sastra Inggris menjunjung tinggi nilai-nilai budaya akademik, nilai-nilai kearifan lokal, dan berbagai praktik dalam berkehidupan sosial yang berkembang dengan mengedepankan budaya kejujuran dan kebenaran akademik.

Visi

Menjadi Program Studi S-1 Sastra Inggris yang unggul dan terpercaya dalam bidang Linguistik dan Kesusastraan Inggris demi menghasilkan Sumber Daya Manusia (SDM) yang mandiri, kompeten, dan berbudaya.

Misi

  1. Menyelenggarakan kegiatan Tri Dharma Perguruan Tinggi (Pendidikan dan Pengajaran, Penelitian, dan Pengabdian kepada Masyarakat) yang berkualitas dan berorientasi pada pengembangan kualitas SDM yang kompeten dengan penguasaan IPTEKS dalam bidang Linguistik dan Kesusastraan Inggris;
  2. Meningkatkan kualitas sarana dan prasarana akademik untuk membangun suasana pendidikan, penelitian, dan pengabdian yang semakin kondusif dan representatif;
  3. Meningkatkan pendidikan yang mendorong pembentukan karakter mahasiswa yang berwawasan global dengan menjunjung tinggi nilai-nilai kearifan lokal, serta mampu menciptakan kemandirian sehingga siap bersinergi di dunia kerja baik di tingkat nasional maupun internasional; 
  4. Mengembangkan jaringan kerjasama dengan masyarakat, instansi pemerintah, dan swasta baik dalam skala nasional maupun internasional yang dapat mendukung pengembangan IPTEKS pada umumnya dan pengembangan prodi pada khususnya.

Peluang Kerja

  • Writer

Penulis yang mampu berpikir logis dan kreatif dalam mengolah dan menyusun tulisan dalam bahasa Inggris, serta melakukan penyuntingan dengan dasar wawasan kebahasaan Inggris.

  • Entrepreneur

Pribadi yang memiliki daya kreativitas yang tinggi sehingga mampu menciptakan peluang kerja yang produktif berhubungan dengan bidang kebahasaan Inggris.

  • Academician

Peneliti dan pemerhati bahasa yang memiliki pengetahuan konsep linguistik bahasa Inggris, termasuk struktur linguistik, penggunaan bahasa, bahasa sebagai fenomena sosial maupun budaya, dan bahasa universal sebagai bahan kajian.

  • Translator

Penerjemah bahasa Inggris dan bahasa Indonesia yang mempunyai pengetahuan konsep dan teori penerjemahan dan aplikasinya dalam melakukan aktivitas penerjemahan dengan mengoptimalkan penguasaan teknologi informasi.

  • Tutor

Pengajar bahasa Inggris di berbagai tingkat pendidikan baik pada lembaga formal maupun informal, dan untuk berbagai kebutuhan praktis, serta pengajar Bahasa Indonesia bagi pembelajar asing.

  • Editor

Penyunting berbagai jenis naskah teks baik dalam Bahasa Inggris maupun bahasa Indonesia.

  • Manager

Manager / pengelola untuk berbagai kursus/intitusi bahasa asing dan bidang-bidang lainnya.

  • Public Speaker

Pelaku bidang komunikasi massa dalam bahasa Inggris yang menguasai prinsip-prinsip dasar kehumasan.

  • Tour Guide

Pemandu wisata bagi wisatawan/pembelajar asing di Indonesia.

Kompetensi

  1. Memiliki keterampilan berbahasa Inggris yang baik, yaitu membaca, menyimak, bertutur, dan menulis (reading, listening, speaking, writing) yang setara dengan minimum CEFR level B1 (TOEFL skor ≥ 460).
  2. Mampu menguasai dan menerapkan konsep dan teori dasar linguistik bahasa Inggris untuk mengidentifikasi dan menganalisis permasalahan yang berkaitan dengan fenomena kebahasaan di masyarakat;
  3. Mampu menguasai dan menerapkan teori dan kaidah penerjemahan yang sesuai untuk mengalihbahasakan suatu karya berbahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia dan/atau sebaliknya;
  4. Memiliki kemampuan dasar penerapan pengetahuan linguistik bahasa Inggris dan penerjemahan dalam berbagai bidang yang berkaitan.
  5. Mempunyai keterampilan berkomunikasi atau menyampaikan ide/pikiran secara logis maupun kreatif dengan bahasa Inggris secara lisan maupun tulisan dalam konteks lintas budaya, sekurang-kurangnya 2 budaya yg berbeda.
  6. Menguasai dan mampu mengembangkan keterampilan berpikir kritis (critical thinking) sebagai keterampilan dasar bagi penguasaan linguistik bahasa Inggris.
  7. Mampu membuat rencana bisnis yang menyediakan layanan kebahasaan dalam bahasa Inggris untuk keperluan khusus dalam dunia kerja (ESP).
  8. Mampu bekerja mandiri dengan menggunakan pengetahuan dan keterampilan berbahasa Inggris dengan membuat suatu karya kreatif.
  9. Mampu mendayagunakan teknologi informasi untuk pengembangan diri dan penguasaan wawasan linguistik bahasa Inggris dan penerjemahan

Informasi Selengkapnya

Kunjungi website program studi S1-Sastra Inggris   Klik Disini